Fragmenta Editorial acaba de publicar els tres primers números de la seva nova col·lecció infantil, Petit Fragmenta, simultàniament en català, castellà i portuguès. Històries de Nasrudín, de Halil Bárcena i Mariona Cabassa; Respira, d’Inês Castel-Branco, que també dirigeix la col·lecció; i Funàmbulus, d’Àlex Tovar i Àfrica Fanlo, han estat presentats avui en roda de premsa a la llibreria Laie pels autors mateixos i per Joan-Carles Mèlich, professor titular de filosofia de l’educació a la UAB. Aquest vespre es presenta al públic a la llibreria La Central, a Barcelona.
Petit Fragmenta aposta per l’edició d’àlbums il·lustrats: llibres apaisats de tapa dura i en gran format (28 x 24 cm) en els quals el text i la il·lustració estan íntimament lligats i es complementen. En cada llibre de la nova col·lecció s’inclou, al final, una guia de lectura que permet a pares i educadors relacionar les històries amb la vida mateixa de cada nen a partir de reflexions, jocs, preguntes de comprensió lectora i d’autoconeixement o alguna manualitat. Aquesta guia ajudarà a llegir el text amb més profunditat i a treballar la interioritat i la qualitat humana en els infants.
Inês Castel-Branco, editora de Fragmenta i directora de la col·lecció, ha fet un paral·lelisme amb el fenomen de la slow food i ha afirmat: “Podríem dir que publiquem slow books: llibres per llegir sense presses, com una experiència compartida, històries exigents, de qualitat, de proximitat (en el tracte amb autors i il·lustradors i amb el públic) i alhora universals (contes d’altres tradicions i cultures), d’aspecte artesanal (el paper offset, les cobertes sense plastificar, les il·lustracions amb collage o aquarel·la, sense els colors plans de l’ordinador).” Ignasi Moreta, editor de Fragmenta, ha afirmat, per la seva banda: “Mantenim el mateix rigor i cura de les altres col·leccions de Fragmenta. El que canvia en la nova col·lecció és el públic al qual ens adrecem. Però continua sent Fragmenta.”
Fragmenta, nascuda el 2007 de la mà d’Inês Castel-Branco i d’Ignasi Moreta, és una editorial especialitzada en la publicació de llibres d’assaig i clàssics en l’àmbit de les religions des d’una perspectiva aconfessional i independent. Amb Petit Fragmenta amplia l’abast dels temes, que poden referir-se a altres religions i cultures, però també a històries contemporànies i laiques, sempre que el conte plantegi preguntes i ajudi els nens a anar més a fons. “Sabem que un bon llibre infantil és també un bon llibre per als adults perquè és capaç d’emocionar, transformar, interpel·lar”, afegia Castel-Branco.
Històries de Nasrudín, en versió de Halil Bárcena i amb il·lustracions de Mariona Cabassa, recull deu contes breus plens d’humor d’un important personatge de l’imaginari sufí, Nasrudín, el “savi foll” que desconcerta per la seva innocència i saviesa. Inês Castel-Branco és l’autora del text i les il·lustracions de Respira, un diàleg entre una mare i el seu fill on aquesta li va ensenyant com respirar (imitant el mar, el vent, un arbre, un gat, una campana…) enllaçant amb diferents pràctiques espirituals de la humanitat. Finalment, Funàmbulus, amb text d’Àlex Tovar i il·lustracions d’Àfrica Fanlo, parteix de la metàfora de l’equilibrista que camina sobre una corda per parlar de les pors, el vertigen, els nusos o la solitud de la vida.
Nous títols
La col·lecció Petit Fragmenta s’ampliarà properament amb la publicació de nous títols. La teva cançó, un conte africà en versió d’Inês Castel-Branco i il·lustracions de María Ella Carrera, amb la guia de lectura de Xavier Melloni; ¿On és la lluna?, amb text de Jordi Amenós i il·lustracions d’Albert Arrayás; i el Llibre del gentil i dels tres savis, una adaptació del text de Ramon Llull per Ignasi Moreta i il·lustracions d’Àfrica Fanlo.
La col·lecció en castellà porta per títol Pequeño Fragmenta i la portuguesa Pequena Fragmenta. Els llibres es publiquen en les tres llengües (català, castellà i portuguès) simultàniament. És la primera vegada que Fragmenta publica llibres en portuguès, després de començar en català el 2007 i afegir-hi, el 2011, una col·lecció de textos en castellà. De fet, la col·lecció castellana d’assaig fa anys que es difonia ja a Portugal a través de la mateixa distribuïdora que ara ho fa amb els llibres infantils de Fragmenta en portuguès.